Читать книгу - "Две невесты дракона - Ольга Ярошинская"
Аннотация к книге "Две невесты дракона - Ольга Ярошинская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Я не бью его, — ответил тот. — Просто держу.
— Пусти, — промычал Сэм.
— Только тронь ее еще раз, — прошипел Нэш, склонившись.
— Я выполнял приказ принцессы, — выдавил капитан стражи. Рука его, заведенная назад, едва не доставала до затылка скрюченными от боли пальцами.
— Мы поняли друг друга?
— Нэш! — рявкнул Дерек, подходя к ним, сердито оглядываясь по сторонам, но солдаты уже расходились с честными лицами, будто и не было этого боя на деревянных мечах.
Нэш надавил чуть сильнее так, что Сэм застонал, заплясав на месте, — и выпустил руку.
— Какого вувра? — воскликнул Дерек, глядя вслед Сэму, который уходил прочь с каменной спиной.
— Просто размялись. — Нэш задрал рубашку, потрогал бордовые полосы, пересекавшие бок. — Пару раз он меня все-таки достал.
— Я оставлю его тут с Лилейной, — неодобрительно сообщил Дерек. — Иначе по пути к горе вы изведете друг друга. Что, твой внутренний котик позавидовал его шикарным усам?
— Ха-ха, — ответил Нэш. — Уверен, что хочешь оставить Лилейну в замке?
— Да, и, пожалуйста, не надо рассказывать мне о доброте и высоких моральных качествах Ирги, — попросил Дерек.
— Я и не собирался, — пожал плечами Нэш, поправляя рубашку. — Я скорее хотел усомниться в моральных устоях Лилейны.
— Что ты имеешь в виду? — напрягся Дерек.
— В общем, я пообщался с Нэнси… Знаешь, служанка Лилейны, такая пышечка с розовыми, как у мышки, ушками? Так вот, она первая обнаружила исчезновение Ирги, когда та удрала из замка Джоны. Ты не задумывался, почему так вышло, что служанка Лилейны пошла к Ирге?
— Нечего мне больше делать, как только думать о мотивах какой-то служанки!
— Лилейна сама ее отправила к Ирге помолиться Великой матери.
— Набожная жена — это хорошо, — пожал плечами Дерек.
— Только сама Лилейна предпочла молиться в компании Джоны. В своей спальне. Наедине.
— Вот бездна, — выругался лорд.
— Вряд ли они что-то успели, Нэнси не нашла Иргу в комнате, подняла шум, и Джона побежал на псарню… Но если ты оставишь Лилейну одну здесь, в замке, то, вернувшись с Драконьей горы, рискуешь застать ее уже замужней дамой и на сносях. Она — трон и корона, Дерек. Не только ты хочешь ее заполучить.
— Про Джону — правда? — Дерек пытливо посмотрел ему в глаза.
— Может, конечно, он заглянул пожелать ей спокойной ночи…
— Она с ним заигрывала весь вечер, — вздохнул лорд. — Придется тащить ее с собой. Тоже не лучший вариант — везти трон через все королевство, но так она хотя бы будет под присмотром.
— И еще кое-что. Мелочь, но все же.
— Что?
— Она отрезала Ирге косу.
— Великая мать! Зачем? — воскликнул Дерек.
— Приревновала, наверное, — ответил Нэш. — Она видела вас у водопада. Может, узнала, что у тебя слабость к рыжим.
— Ты из-за этого подрался с усатым, — прищурив серые глаза, понял Дерек.
— О чем ты? — недоуменно воскликнул Нэш. — Это был дружеский поединок.
— Серьезно? Поединок? У тебя звериная реакция, и ты одинаково хорошо владеешь обеими руками, но ты хоть раз согласился участвовать в турнире? А ведь в последнем победителю достался ценный приз, мог бы хоть за него побороться, раз уж на славу и всеобщую любовь тебе плевать.
— Ценный приз? Шапка с петушиными перьями! — фыркнул Нэш.
— Шлем одного из семи лордов, прибывших из-за Бурного моря! — исправил его Дерек. — Если нет серьезного повода для драки, ты предпочтешь отлежаться на солнышке. Скажи честно, что вы не поделили с капитаном? Это из-за Ирги?
— У нее все плечи в синяках, — сказал Нэш. Верхняя губа его дернулась, на мгновение обнажив клыки. — Этот жлоб держал ее, чтобы не вырвалась, пока принцесса отрезала ей волосы. Иначе я бы поставил скорее на Иргу, чем на Лилейну.
Дерек нахмурился, размышляя, и процедил:
— Как так вышло, что ты видел ее плечи? Нэш! Если ты ее…
— А тебе что, жалко? Ты ведь выбрал Лилейну.
— Пока есть хоть малейшая вероятность, что Ирга станет моей женой, я запрещаю тебе даже думать в эту сторону!
— Не волнуйся, — успокоил его Нэш. — У меня есть алиби на прошлую ночь.
— Нэнси с розовыми ушками, ну конечно, — вздохнул лорд. — Иногда мне кажется, что мама зря тебя не кастрировала еще котенком. Ирга в порядке?
— Если не считать синяков и обкромсанных волос… — Ноздри Нэша затрепетали, он повернулся к замку. Узкие щелки зрачков мгновенно расширились. — А вот и она.
— Погоди. — Дерек остановил его рукой.
К крыльцу медленно стекались кошки. Крупные полосатые крысоловы шли из амбара, лениво жмуря на солнце хищные глаза, белая пушистая любимица Генриетты умывалась, сидя на ступенях, целый выводок рыжих котят с короткими хвостиками-морковками маршировал следом за такой же рыжей мамой, которая устало опустилась у ног Ирги, и та, не подозревая, что ее заметили, погладила кошку.
— Что это? Что происходит? — спросил Дерек, поворачиваясь к Нэшу, но тот лишь недоуменно покачал головой.
Когда они подошли к крыльцу, Ирга вскочила.
— Доброе утро, милорд, — пробормотала она. — Нэш. — Румянец вспыхнул на ее скулах.
— Ирга, покажи мне синяки, что оставил Сэм, — приказал Дерек.
Она сняла накидку, слегка отодвинула ворот платья, и в вырезе показалось золотистое плечо.
— Ничего нет, — сказал Дерек, пытливо посмотрев на Нэша.
— Дерек, клянусь, были огромные багровые полосы! — воскликнул Нэш. Он потянул платье Ирги, обнажая плечо еще больше, но Дерек оттолкнул его руку.
— Я тебе верю, — сказал лорд. Он заправил за ухо Ирги короткую рыжую прядку и спросил: — Ирга, кем была твоя мать?
— Мой король. — Шепп склонил голову, подошел к массивному столу, за которым Альфин читал письмо. — Какие-то новости?
— Вообще-то, я жду новостей от тебя, — заявил тот, бросив конверт. — Ты нашел мать Ирги?
— Нет. — Советник поморщился от солнечных лучей, проникавших между раздвинутыми портьерами, и передвинулся в тень. — В доме никого не оказалось. Девчонка жила с каким-то кузнецом, все думают, он ее отец. А женщины с ними не было. Они всем говорили, что мать Ирги умерла в родах.
— Может, так и случилось. — Щека Альфина, перечеркнутая шрамом, дернулась.
— Кузнец пропал. Исчез в тот же день, когда невест повезли к дракону. Вещи и инструменты лежат нетронутыми. Я оставил там человека на всякий случай. Вдруг кузнец вернется.
— Хорошо, — одобрил король. — Что еще?
— Одна старуха-соседка вспомнила, из какой деревни они переехали в город. Я отправил туда людей, хотя после стольких лет мало надежды, что удастся найти концы. Кстати, ты примерно представляешь, когда зачал Иргу?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев